Berichten

Franse vertaling ‘Terug naar Neerpelt’

Op 5 juni 2019 verschijnt Fonny, de Franse vertaling van Terug naar Neerpelt. Het is de tiende titel van Lieve Joris bij uitgeverij Actes Sud. Tegelijkertijd komt de vertaling van Joris’ voorlaatste...

Lees meer

Lieve Joris schrijft kerstessay

In 2018 schreef Lieve Joris het jaarlijkse kerstessay voor De Standaard. De vijf delen van het essay met de titel 'Bestemming Ithaka' verschenen op 24, 26, 27, 28 en 29 december in de Belgische...

Lees meer

Lieve Joris bij VPRO Boeken

Op zondag 16 september 2018 was Lieve Joris te gast bij VPRO Boeken. Carolina Lo Galbo praatte met haar over haar autobiografische boek Terug naar Neerpelt, waarin zij terugkeert naar het Vlaanderen...

Lees meer

‘Terug naar Neerpelt’

Op 20 september 2018 verschijnt Terug naar Neerpelt. Op haar negentiende trok Lieve Joris de wereld in. Het Midden-Oosten, Afrika, Oost-Europa, Azië – jarenlang verdiepte ze zich in de levens van de...

Lees meer

‘De poorten van Damascus’ in het Turks

Şam Kapıları, de Turkse vertaling van De poorten van Damascus, is net verschenen bij uitgeverij Tekin in Istanbul. Dit intieme portret van het leven in de Syrische hoofdstad behaalde vorig jaar in...

Lees meer

Columns

Het gebaar van Hildeke

Onderstaand verhaal verscheen op 8 mei 2020 in de rubriek 'In tijden van corona' in De Standaard. Ik was in Mali toen de coronacrisis uitbrak. Telkens wanneer ik met mijn vriend in Amsterdam belde,...

Lees meer

Mijn bomma en ik, wiegend in de nacht

Onderstaande column van Lieve Joris publiceerde De Standaard op 6 april 2020 in de rubriek 'De verrijzenis'. Soms droom ik dat ik haar huis binnenloop. In de achterkeuken komt de geur van koffie me...

Lees meer

Bo Wen

Onderstaande column las Lieve Joris voor op de avond 'China in Africa: Fair Trade or New Colonialism?' op 4 nov 2019 in De Balie in Amsterdam. Wei Tao’s moeder was enigszins ontdaan geweest toen ze...

Lees meer

Een muis vangen in Jinhua

Onderstaand verhaal verscheen op 4 juni 2018 op de site van china2025.nl. Mijn Chinese vriend Li Shudi en ik gingen op zoek naar een geschikt onderkomen om mijn boek over de ontmoeting tussen China...

Lees meer

Openingsspeech op festival ‘Read my World’

C O M I N G   H O M E We’ve all got to find our way in the world, and it took me some time to find mine. Having grown up in a village in the northeastern part of Belgium, under the loving wings of a...

Lees meer

Brief aan mijn jongere ik

Achttien was ik, in de tuin zong Leonard Cohen Travelling lady, stay awhile, until the night is over. I’m just a station on your way, I know I’m not your lover. Op het ritme van zijn muziek vloog ik...

Lees meer

Op de vlucht voor geschiedenis

Op uitnodiging van het Nederlands Letterenfonds werkte Joris een half jaar in het NIAS in Wassenaar aan haar nieuwe boek, dat in september 2013 verschijnt. Voor de website van het Fonds schreef zij...

Lees meer